Sunday, February 20, 2011

Emma Zunz


Actores : Mary Barclay, Jonathan Anguiano, Isabel Perez, Alex Hayden, Gladys Barbosa

Nuestra audiencia y camarografos, quien hisieron todo possible : Karsten y Veena

:)

Entrevistadora: Buenos días. Hoy en nuestro segmento especial, estaremos hablando con la señorita Emma Zunz y sus conocidos para revelar la verdad en el misterioso caso de la muerde del señor Loewenthal. Emma, ¿por qué fruiste al apartamento del Señor Lowenthal esa noche horrenda?

Emma: Pues, el señor era el patrón de mi padre, sabia usted? Iba a discutir con el la situación de mi padre en la cárcel. Ya debía de haber salido, y era la culpa de Lowenthal que el estaba ahí.

Elsa: Claro, le tendió una trampa para incriminarlo! Usted cre?! Fue horrible!

Entrevistadora: Sabias del suicidio de tu padre antes de visitar al señor?

Emma: Claro que no! **Se mueve nerviosamente **

Entrevistadora: Después de una investigación extensa, fuimos informados de que usted tuvo un encuentro con un marinero. Nuestra pregunta en este caso es, porque?

Emma: Pues... es que...necesitaba dinero...?

Elsa: Pero Emma, tu le tienes mucho miedo a los hombres! Es un problema psicológico. Y..aparte de eso... porque escogiste un hombre...tan...feo? **Mira asia el lado al Marinero con asco**

Marinero: Eyy, disculpe? Yo soy un hombre muy atractivo. Sabia que...usted que...

Emma: **Interrumpe bruscamente** Es que era el unico en ese lugar. No tenia otra opción.

Policía: Cuando nos informaste de que el señor Lowenthal abuso de ti, no te equivocaste? Estás segura que querías decir que fue él?

Emma: YA LES DIJE QUE FUE ÉL!! FUE ÉL!! NO ESTOY EQUIVOCADA!! QUE MAS QUIEREN DE MI?! **Se tapa la cara con las manos**

**Todos menos Emma miran a el Marinero**

Marinero: **Mira a la entrevistadora confundido** Esperen, yo no tuve nada que ver en esto! Ella me busco!


Entrevistadora: Emma, como supiste donde estaba la pistola del señor Lowenthal? Nadie mas sabia donde estaba.

Emma: No sé, solo buscaba desesperadamente. No sé ni lo que pensaba.

Policía: No creo que tu cuento está llegando a donde quieres que valla.

Elsa: Emma, porque no dices la verdad? Cuando fui a tu casa, sin querer mire una carta que decía que tu padre había fallecido. Solo pensaba que era mejor no mencionarlo, pero ya estoy muy confundida!

Entrevistadora: Es verdad? Quizás ya sabias de la muerte del señor y querías echarla la culpa al senor Lowenthal!!!

Emma: No, no, no! Soy inocente, fui abusada! Soy victima de una violación!

Policía: Basta, Emma! Le mentiste a la policía y TU fuiste la que asesino a Lowenthal!

Elsa: Como pudiste hacer esto? Mentirme a mi, tu mejor amiga! **Sale del esenario casi llorando**

Marinero: Como...? Solo me usaste!!! **Tira silla y sale**

Entrevistadora: Bueno, este programa ha sido muy interesante.

Emma: SOLO FUE PARA HACERLE JUSTICIA A DIOS!!! **Intenta pararse para seguir a los muchachos**

Policia: Espera, nina. Creo que nessesitamos tener una charla aya en el centro. **Esposa a Emma**

Tuesday, December 14, 2010

Paramore: La Única Exception


Paramore – The Only Exception (La Única Exception)

“I've got a tight grip on reality
But I can't let go of what's in front of me here
I know you're leaving in the morning when you wake up
Leave me with some kind of proof, it's not a dream...”

“Tengo control de lo real pero no puedo
Dejar aquí lo que tengo enfrente de mi
Se que te iras en la manana al despertarte
Dejándome prueba de que es la realidad…”

Me fascina toda la música de la banda Paramore porque su letra siempre me inspira a pensar en situaiones reales y originales. La música y la letra se juntan en una forma que todas las otras cosas que ocurren a mi alrededor casi desaparecen. En esta canción, en ingles llamada “The Only Exception”, el nombre expresa gran parte de el tema. “La única excepción” es una canción involucrando el amor prohibido y las experiencias nuevas se encuentra en la vida. No puedo describir cuanto me interesa la historia que la canción cuenta. Quisas lo que crea los sentimientos mas hermosos es la melodía de la guitarra tocando acompañando la letra. O alomare el la voz brillante y hermosa de la artista Haley Williams en la canción original y de el señor Henry Jr, un interprete joven que traducir la canción a el español. Es un tema dulce pero muy expresivo. Nos cuenta de una historia de olvido, dolor, y amor. Después de vivir una vida en que fue ensenada de la crueldad de el amor, encuentra a alguien con quien puede compartir este sentimiento. Crusa todas las barreras para legar a ese momento. Nunca había vivido algo tan hermoso, y lo expresa en una canción tierna. La única excepción en el amor, para esta persona, es esa persona especial que sin saber había buscado.

~Ingles~


~Español~

Monday, December 6, 2010

Mi Entrevista con Ignacio


Buenas noches. Mi nombre es Gladys Barbosa y estamos hoy con ustedes con una historia de amor, rechazo, y una vida arruinada. El protagonista de el cuento de Juan Rulfo, “No oyes ladrar los perros”, Ignacio, esta con nosotros hoy para contarnos su lado de este cuento. Empieza en un bosque donde Ignacio y su padre están en rumbo de la ciudad de Tonaya. Ignacio se encontraba muy enfermo por una infection en una herida de balazo, y su padre lo llevaba a curarse. En el lento y largo camino a su muerte, el papa de Ignacio revelo sus sentimientos hacia su hijo. Francamente, lo acabo de matar.

*Ignacio, ¿que sentías cuando ibas en la espalda de tu viejo padre?

“Primeramente, me sentía muy apenado. No pensaba que era una buena idea que mi padre me cargara, pero el insistía que era la única forma. Según el, iba a hacer hasta lo imposible para llevarme a curar.”

*Cuando tu padre te preguntaba si oías ladrar a los perros, ¿que escuchabas?

“Cada ves que me preguntaba, mis oídos escuchaban menos. Me sentía muy débil, y lo único que escuchaba era el agua de el río y los búhos en la distancia. Quería ayudarlo cada ves que me preguntaba, frustrado, si escuchaba algo, pero no era posible.”

*¿Porque mataste a tu padrino?

“Fue un accidente, y mi padre nunca lo quiso considerar. Cuando era pequeño, iba a el taller de mi padrino para ayudarle con los carros. Me fascinaba la profesión y siempre quise ser como el. Cuando cupli 14 anos, me pidió que le ayudara con un trabajito ya que su asistente se enfermo. Mi trabajo era pisar el acceledador cada ves que me lo pedía. Era un carro viejo, así que cuando lo pise hiso un ruido muy recio que yo esperaba. Con el susto, solté el acelerador y presione el freno muy de repente. Se resbalo la herramienta de mi padrino sobre su cabeza, provocando su muerte.”

* ¿Tu padre te parece tener mucho rencor. ¿Hay otra razón que pudo tener que provocara eso?

“Mi padre siempre quiso una hija. Desde que mi madre supo que estaba embarasada, ella presentía que serian gemelos. El día que iba a nacer, mi papa gritaba por todas partes que ya llegaba su bebita. Yo pude nacer sin muchos problemas, y mi padre fue inmediatamente decepcionado. Mi gemelita Marie nació unos momentos después sin vida. Papa nunca me perdono, pensando que en nacer primero le quite la vida a su hija adorada.”

* ¿Porque te metiste en una vida de crimen?

“Como muchos, me encontré metido en el crimen por falta de recursos. Mis padres y yo nunca tuvimos mucho con que vivir, y yo llegue a pensar que estudiar era esencial para tener una vida mejor. Empeze a trabajar pero no ganaba mucho. Un muchacho de el colegio me ofreció un puesto en las ventas de drogas, y leege a ese lugar. Pura necesidad me llevo a hacer lo que hice, ya que hasta este día nunca he probado ni una droga.”

* ¿Querías a tu madre?

“Si, mas de lo que palabras pueden esplicar. Era mi ídolo, mi estrella, y me quería mucho aunque mi padre me llego a odiar.”

* ¿Y a tu padre?

“No se como contestar esa pregunta. Si, de una forma, quise a mi padre. Es el hombre que me dio vida, pero nada mas. Como padre, nunca estuvo con migo cuando lo necesitaba, y no creo que eso se puede perdonar. Me culpaba de todo lo que pasaba mal en su vida porque no le gustaba admitir que cometió un error.”

* ¿Si pudieras cambiar un elemento de tu historia, que seria?

“Creo que si la vida me daría esa oportunidad, creo que recesaría la oferta de meterme en el negocio de las drogas. No creo que seria algo en lo que mi madre aprobaría de donde quiera que este.”

* ¿Tienes rencor de tu vida?

“No. Hice muchos errores, si, pero nunca pudiera decir que fue un completo fracaso. Conocí a mucha gente que valía la pena, muchas historias que contar, y vidas que continúan aunque la mía ya no lo haga.”

* ¿Qué sentías en tus últimos momentos de vida en cuales tu padre te aventó todos tus errores en tu cara?

“Sentía mucho dolor en no tener la fuerza de defender el poco honor y amor que me quedaba en mi vida.”